哭步蟾三兄翻译及注释

昔我于归辞故国,别母牵衣留不得。三兄送我向江南,锦浪桃花同一色。

姑嫜堂上爱兄贤,代作冰人赘陆宅。一家亲作两家亲,月夕花朝秋复春。

同看琼圃花连蒂,醉踏平山月一轮。二兄春赴琼林宴,花砖日影摇金殿。

译文:你个小家伙,有仙人气质,出生东方,却像西方的神仙喜欢戏弄浩荡云海。精神沛然,纵神天游,独去独往,家人也不知道你的去向。

铜章墨绶出都城,远别京华赴洛县。洛县有花花满署,正是板舆迎母处。

译文:你是魏侯家的子孙,继承了他的大名,本家住在聊摄城。你神态卷舒,出元入化,喜欢参拜古贤遗迹。

临安雁字至维扬,整促行装从此去。辞侬归去奉高堂,薰风萦纡道路长。

译文:你十三岁就舞弄文墨,看经读史,也是挥笔生花。你口齿伶俐,辩论可以折服著名辩论家田巴生,和鲁连子一样。

地接函关几千里,劳损精神从此始。一家花萼聚中州,金盏琴堂屡唱酬。

译文:你曾经西去洛阳等地,让当地文人吃惊不小。你在王屋山采气炼功,窥奥入妙,一睹洞天门。

彩衣正要娱亲侧,天上来催赴玉楼。前年五弟先摧折,今日兄为泉下客。

译文:你也去过嵩山,遇到不少羽客道士。清早就携着月光子的素手,晚上就宿在玉女的窗前。

连理人分次第亡,刀铓一夜生胸膈。从今怕见广陵春,回首天涯倍怆神。

译文:你曾经去鬼谷,赏其窈窕秀美,也到龙潭观其众流急奔。现在有东渡汴河水,行走三千里来拜访我。

羡杀世间嬉戏者,荆花成队是何人。

译文:满怀逸兴,观赏吴云,一路飘飖到了浙江岸。扬帆挥手,海渡杭州与越州之间,在樟亭观望海潮。